百家乐技巧

翻译资格(英语) 选课中心 APP下载
当前位置: 百家乐技巧 > 翻译资格(英语) > 翻译资格(英语)备考资料 > 2020年翻译资格考试三级笔译练习题(5)

2020年翻译资格考试三级笔译练习题(5)

考试动态短信提醒

翻译资格(英语)报名、考试、查分时间、免费短信提醒

地区

点击获取验证 立即预约

请输入下面的图形验证码

提交验证

发布时间:2019年11月22日 10:31:03 来源:环球网校 点击量:

【摘要】小编给大家带来2020年翻译资格考试三级笔译练习题(5),希望对大家有所帮助。加入环球网校有专业的老师为您解答问题,还可以和考友一起交流!

汉译英

共同开创金砖合作第二个“金色十年”

现在,我们正处在一个大发展大变革大调整的时代。虽然全球范围内冲突和贫困尚未根除,但和平与发展的时代潮流愈发强劲。世界多极化、经济全球化、文化多样化、社会信息化深入发展,弱肉强食的丛林法则、你输我赢的零和游戏不再符合时代逻辑,和平、发展、合作、共赢成为各国人民共同呼声。

放眼世界,我们看到世界经济重新恢复增长,新兴市场国家和发展中国家表现突出。新一轮科技革命和产业变革蓄势待发,改革创新潮流奔腾向前。

同时,我们也看到,全球7亿多人口还在忍饥挨饿,数以千万的难民颠沛流离,无数民众包括无辜的孩子丧身炮火。世界经济尚未走出亚健康和弱增长的调整期,新动能仍在孕育。经济全球化遭遇更多不确定性,新兴市场国家和发展中国家发展的外部环境更趋复杂。世界和平与发展之路还很长,前行不会一路坦途。考生如果怕自己错过考试报名时间和考试时间的话,可以 免费预约短信提醒,届时会以短信的方式提醒大家报名和考试时间。

We now live in an era characterized by rapid growth, dramatic change and profound transformation. Although conflicts and poverty have not been eliminated globally, peace and development are more salient as the defining trends of our times. The trends towards multi-polarity, economic globalization, cultural diversity and IT application are deepening; The law of the jungle and zero-sum games no longer make sense. Peace, development and win-win cooperation are the shared aspirations of the global population.

Globally, the world economy is recovering, and emerging market economies and developing countries have witnessed rapid growth。 A new round of technological and industrial revolution is gathering momentum, and there is a growing trend towards reform and innovation。

But at the same time, 700 million people are living with hunger, millions of refugees are displaced and many more have died in conflicts, including innocent children. The global recovery remains sluggish, and new economic drivers are still in the early stage of development. Economic globalization faces more uncertainties, and emerging market economies and developing countries have to grow in a more complex external environment. As a result, much work remains to be done to promote world peace and development, and the way forward will be long and difficult.

 环球网校友情提示:以上内容是英语翻译资格频道为您整理的2020年翻译资格考试三级笔译练习题(5),点击下面按钮免费下载更多精品备考资料。

分享到: 编辑:纪文凯

环球网校移动课堂APP 直播、听课。职达未来!

安卓版

下载

iPhone版

下载
环球小过-环球网校官方微信服务平台

刷题看课 APP下载

免费直播 一键购课

代报名等人工服务

返回顶部
澳门百家乐交流群 澳门百家乐玩法大全 澳门百家乐玩法 安徽快3 百家乐技巧 澳门网上百家乐 安徽快三 安徽快三 澳门百家乐代理 安徽快3